О нас пишут.
Газета «Вести» правительства Ленинградской области от 9 октября 2003 Марина Шикова «Перешеек, перекресток»
Статья, посвященная международному семинару «Карельский перешеек» в финляндско – шведской и русской культуре. Творчество Эдит Седергран.
Газета
«Балтийский луч» города Ломоносова и Ломоносовского района от 18 июля 2003
«Наследие. Дела музейные» Т. Прошкина
«Гости
из шведской провинции Аланды пришли в восторг от выставки в Ломоносовском
музее, посвященной Ингерманландии, некоторые сведения для иностранцев оказались
просто откровением».
Газета
«Невское время» от 4 апреля 2003 «Красиво жить не запретишь!» Шекия Абдулаева
Статья
о модельере Элеоноре Курринен, которая делает оригинальные модели для Людмилы
Вербицкой, Ирины Понаровской, Алисы Фрейндлих, Светланы Крючковой, Людмилы
Сенчиной, Марины Цхай и многих других.
Газета
«Санкт – Петербургские ведомости» 27 октября 2001
«Человек
с большой буквы»
Статья,
посвященная памяти Льва Алексеевича Койколайнена, родившегося в Ленинграде в
1931. Его отец работал на ГОМЗе, мать на «Светлане». Семья эвакуировалась в
Омск. На Ладоге погибла мать. Отец воевал на фронте. В Нижневартовском районе
работал в рыболовецкой бригаде. В Приозерске окончил ремесленное училище. В
1951 служил в Советской Армии. После армии работал в Киришском леспромхозе.
Ленинградский автодорожный техникум. В 1962 секретарь парткома строительного
треста. В 1965 первый секретарь Киришского горкома. 1976 заведующий
строительным отделом Ленинградского обкома КПСС. 1979 заместитель председателя
Облисполкома. 1990 председатель Исполкома. 1991 генеральный директор Ассоциации
экономического взаимодействия субъектов Северо – Запада Российской федерации.
Газета
«Северный торговый путь» от 2002
«Полковник
Эльвенгрен – солдат России и Финляндии» Андрей Пюккенен
Статья
о борьбе ингерманландского народа за свободу и независимость в 1919 году.
Газета
«Смена» за 25 июля 2003 «Ново – Саратовка» Сергей Глезеров
Статья
о трагедии старинной немецкой колонии на правом берегу Невы. «В товарных вагонах,
как скот, ленинградских немцев и финнов отправили в Сибирь. После войны им не
разрешили вернуться в родные места…».
Газета
«Новый Петербург» от 23 января 2003
«Петербург
– граница Финляндии» Анатолий Юркин
Статья
посвящена книге профессора кафедры истории и мировой политики Северо – Западной
Академии государственной службы (Санкт – Петербург) Николая Ивановича
Барышникова о том, «что захват Ленинграда и ликвидация Балтийского флота до
последнего судна составляли костяк стратегических планов финнов с начала 1930-х
годов. ( ком. редактора: профессор Н.И. Барышников, как и многие советские историки не объясняет как, с
военной точки зрения 3-х млн Финляндия смогла бы захватить 250 млн СССР с
территорией, превышающей финскую в 6000раз). Но разрыв блокадного кольца
помешал созданию Великой Финляндии. Именно в связи с этим обстоятельством
следует упомянуть исторический роман Виктора Потиевского «Всадник» (2002) о
маршале Маннергейме, который «сумел в большой войне практически не
участвовать». Впервые копья скрестились на страницах журнала «Север» (№ 3,
2001). Тогда Барышников уничтожил научно – историческую версию Потиевского о
Маннергейме, якобы спасшем Ленинград».
Газета
«Балтийский луч» № 33 от 26 февраля 1988 И. Стулов – бывший работник районного
земельного отдела с 1933 по 1941г.
«1937-й
в Ораниенбауме» В ночь на третье августа 1937 года арестовали первого секретаря
райкома партии Диджуса…агронома по кормопроизводству Вырку, зоотехника по
племенной работе Маэ, редактора финской страницы районной газеты «Вперед»
Эриксона и многих других руководителей городских и районных организаций и
председателей колхозов.
Газета
«Балтийский луч» от 17 октября 2003 «Большой полет» О. Хмеленко.
«Туутари
– финское слово, переводится как возвышенность, девственность, чистота. Когда
то вокруг горы Кирхгоф были раскиданы около пятидесяти финских деревень. А на
вершине самой горы стоял старый финский костел. В войну его не разрушили, но в
шестидесятых годах советская власть посчитала культовое сооружение, к тому же
не православное, не нужным для местного населения, имеющего финские корни. И
костел снесли. Вайткусы (прим. владельцы горнолыжной базы) к остову костела
приводили священника, спрашивали: не будет ли это кощунством – на святом месте
разбить лыжную трассу? Батюшка на дело благословил». (прим. рядом с частной
базой находится неухоженное лютеранское кладбище, к сожалению влияние туристов
и отдыхающих негативно сказывается на историческом месте).
«Петербург.
От дома к дому… От легенды к легенде… Путеводитель». Наум Александрович
Сандаловский.
Третье
издание. Тираж 10 000. ЗАО «Норинт» 2001,
С
38. ISBN 5 – 7711 – 0082 – Х. УДК 947 (470.23 – 25)
ББК
63.3 (2Р – 2СПб)
Оригинальный
путеводитель позволит не только узнать факты и даты из истории Петербурга, но и
взглянуть на них через «призму» городского фольклора. Содержит отдельные факты
об ингерманландцах в русской интерпретации.
«Путеводитель
по Ленинграду» Издательство Леноблисполкома и Ленсовета Ленинград 1934. Тираж
20 000. Ответ. ред Ефимов П.Н.
Краткий
исторический очерк о присоединении Ингрии к Московии.
Адреса
финских организаций:
Эстонско
– финский техникум, В.О. 1-я линия, д. 52
Издательство
«Кирья», гос. Изд – во ЦИК –а АКССР и Леноблисполкома, Харьковская ул. 7
Финский
государственный театр, Финский пер., 8
«Археологические
памятники Ленинградской области» Г.С. Лебедев
Тираж
30 000 Лениздат 1977 ИБ № 554
Л
20904 – 139/М 171(03) - 77 204 - 77
Путеводитель
ведет читателя по местам расположения городищ, курганов, сопок и жальников,
оставленных первыми «насельниками» нашей земли. Читатель узнает, где и как жили
и трудились наши предки, как общались и дружили со своими соседями – ижорой,
чудью, водью, мерей, весью, корелой.
«Спутник
по Петрограду и его окрестностям. Художественно – историческая часть под редакцией
Э. Голлербаха» «Жизнь искусства» Петроград 1924
Исторический
очерк о нынешней Петроградской губернии, встарину известной под названием
Ингерманландия (Ингрия).
Адреса
организаций:
Финляндское
генеральное консульство улица С. Перовской, 16
Прием
ежедневно с 12 – 2 ч. дня
При
нем: столовая для нуждающихся финских граждан
Эстонское
генеральное консульство Дворцовая наб. 20
«Наш
край с X по XIX век. Учебное пособие по краеведению для учащихся 7 – 8-х
классов» Лениздат 1976 Составитель В.Ф. Помарнацкий Н 60661 – 052/М 171(03) –
76 102 – 76 9(С) Н – 37
Наш
край в X - XVII в. Глава I. Ижорская земля в X -
XII вв.
«Петербург
Петра I в иностранных описаниях. Введение. Тексты. Комментарии. Серия
«Панорама истории» Ленинград «Наука» 1991 Ленинградское отделение составитель
Ю.Н. Беспятых
Книга
рассчитана как на специалистов, историков, студентов, так и на широкую
читательскую аудиторию. Книга содержит первые описания ингерманландцев в
иностранных источниках немецкого анонима XVIII века, немца Геркенса, шведского
военнопленного Л.Ю. Эренмальма, шотландского офицера П.Г. Брюса, француза О. Де
ла Мотрэ и двух анонимных польских авторов.
«В
начале XVIII в. Западная Европа с пристальным вниманием следила за ростом
Петербурга, невиданными темпами возникавшего среди лесов и болот Богом забытой
Ингерманландии (Ижорской земли) в устье Невы».
«Невский
архив» Историко – краеведческий сборник II Санкт – Петербургский Фонд
культуры. ATHENEUM Феникс Москва – Санкт – Петербург 1995 Составители
А.И. Добкин и А.В. Кобак
ISBN 5 – 85042 – 033 - 9
ISBN 5 – 85042 – 032 –5 ББК 63.3 (2Р 31)
В настоящем выпуске читатель найдет: воспоминания о петербургском
детстве финского писателя Т. Коллиандера, записки французского романиста Селина
о Ленинграде 1936 г., письма жены Г.Шлимана – открывателя Трои, новые материалы
к истории Екатерингофа, Мариинского дворца, здания Нахимовского училища,
библиотеки Бестужевских курсов, подробности об издании «Ежегодника
императорских театров», документы о конкуренции советских и немецких архитекторов
в 1920-е, антицерковных гонениях в 1960-е, исследования о петербургских
церковных певчих, «ярославских питерщиках», о Блаженной Урсуле и культурном
влиянии Петербурга на зарубежье. Книга рассчитана как на специалистов, так и на
широкий круг читателей, интересующихся историей и культурой Петербурга –
Ленинграда.
«Граница»
Повести, рассказы, воспоминания, очерки. Лениздат 1988
«Для
каждого пограничника, да и для каждого советского человека, юбилей пограничных
войск – не только большой праздник, но и та достигнутая высота, с которой
острее видно и пережитое, и будущее. Об этом и говорит новая коллективная книга
ленинградских писателей». Начальник пограничных войск Северо – Западного
пограничного округа генерал – лейтенант П. Ионов
Н.
Ходза «Злая звезда» повесть о финском шпионе Туманове.
М.
Слонимский «Мороз и солнце» рассказ о том, как ингерманландцы ловили в 1927
году финского шпиона Пекконена.
А.
Бейлин «Из старой тетради» рассказ о том, как ингерманландцы Лойконены и
Санталайнены из Калищенского сельсовета, деревни Ручьи, рыбацкого колхоза
«Труд» в 1937 году ловили финских шпионов и их снимали в кино Юрий Герман,
Александр Зархи и Иосиф Хейфиц.
«Воды
Охты или духовный резонанс» М.А. Князев О.Н. Рожина, СПб, Издательский дом СПб
МАПО, 2003
В
книге изложены интересные материалы по развитию Охты как исторического
градообразующего района Петербурга, о деятельности исторического клуба «Клио»
при Центральной районной библиотеке им. Н.В. Гоголя.
«Наши
ценности среды обитания. Регион Финского залива». Сборник информационных и
методических материалов.
Четвертое
издание, дополненное и переработанное.
Авторы
идеи: О.Н. Сенова, О.В. Бодров. СПб 2003.
Подготовлен
и опубликован организацией «Дети Балтики» при содействии «Зеленого мира» и при
финансовой поддержке Коалиции «Чистая Балтика».
В
этом сборнике описаны Ценности Среды Обитания, важные для нас, взрослых и юных
жителей региона Финского залива. Это не только уникальные природные объекты, но
и значимые памятники истории и культуры.
Журнал
«История Петербурга» № 3 (7) 2002
Подписной
индекс 14244. Выходит 6 раз в год.
Издательство
«Нестор». Главный редактор С.Н. Полторак, доктор исторических наук, профессор.
«Его
Родиной был Петербург» В.В. Антонов
Статья
посвящена памяти профессора Эрика Николаевича Амбургера автора многотомной
немецкой «Ингерманландии» на немецком языке.